Ibbel schreef:het zou ontzettend fijn zijn geweest als SBB en de Landschappen gewoon hun officiele ruiter- en menpaden op een site (maakt me niet uit welke, hoewel ruiterenenmennen een but-site is qua gebruikersvriendelijkheid; en taaltechnisch een eye-sore - ruiteren? echt?) zouden pleuren, zodat je tenminste 100% zeker weet dát het officiele ruiterpaden zijn.
Hier en daar staan er ruiterpaden op de officiele SBB fiets- en wandelkaarten, hier en daar zijn er aparte kaartjes, maar van heel veel gebieden zijn gewoon geen kaarten waar ruiterpaden op staan (en al helemaal niet digitaal te vinden). Heel veel ruiterpaden worden bovendien momenteel geschrapt, kortom, het is iedere keer weer een verrassing waar je nú opeens weer niet mag rijden. En deze site gaat daar op dit moment ook geen soulaas in bieden.
Hallo Ibbel,
Het Nederlandse woord ruiteren is een werkwoord dat gewoon in het Van Dale woordenboek voorkomt. Zie hieronder:
Betekenis van het (werk-)woord volgens Van Daele’s Groot woordenboek van de Nederlandse taal:
ruiteren: (ruiterde, h. geruiterd) I (onoverg.) (gew.) 1 als een ruiter te paard zitten 2 zich ergens niet op zijn plaats voelen II (overg.) aan ruiters (8) zetten: vlas ruiteren
Over de gebruiksvriendelijkheid hebben wij overigens nooit veel klachten ontvangen. Maar wanneer u suggesties heeft tot verbetering dan staan wij daar uiteraard open voor en indien dit binnen de ( financiele) mogelijkheden ligt, passen we e.e.a. aan.
Onze voor iedereen gratis beschikbare routeplanner wordt dagelijks door vrijwilligers bijgewerkt om zo up-to-date mogelijk te zijn. Klopt er iets niet, of ontbreken er paden geef het dan gewoon even door zodat andere ruiters en menners er ook mee geholpen zijn.